• Settembre 27, 2020, 06:37:30 am

Inserisci il nome utente, la password e la durata della sessione.

Sondaggio

Qual è il costume di Erik che mi ha costretta ad asciugare la tastiera...

giacca alla Napoleone e panciotto dorato per "Paris is a Tomb"
completo verde petrolio con gilet blu elettrico per "Where in the World"
costume immacolato e cappello a tricorno per le prove della Carmen
frac beige con incrostazioni di paillettes in oro per la reprise in assolo di "You are music"
smoking classico con camicia immacolata per il debutto di Christine e ciò che consegue
pantaloni, camicia alla Robespierre e stivali immacolati per "Erik's Story"
costume da Morte per "My true love" e "My mother bore me"
completo blu di Prussia con paillettes sui revers della giacca per il finale

Autore Topic: Takarazuka Revue - s'il vous plait  (Letto 28350 volte)

0 Utenti e 1 Visitatore stanno visualizzando questo topic.

Offline 3peanuts

  • Despota 9 del JPOP
  • Hero Member
  • *
  • Post: 1938
  • Pyon! Pyon!
    • Mostra profilo
    • Blog
Re: Takarazuka Revue - s'il vous plait
« Risposta #15 il: Gennaio 10, 2009, 22:35:57 pm »

Domanda: ma il testo dell'opera è il libretto oppure cosa?
Perchè (e qui provo a supporre) se è il libretto tradotto  (ed usato) per la versione teatrale del
takarazuka, potrebbe andare bene per fare successivamente ma con molta pazienza il softsub.
Se invece è l'originale libretto (inglese) dell'autore Arthur kopit forse  la traduzione sfalza ciò che dicono nel takarazuka (sempre per il famoso discorso di adattamento).
Oppure ciò che ho appena supposto non vale una "cippalippa" e vada bene qualsiasi libretto dell'opera in questione ^__^ !?

So che il libretto usato dal Takarazuka è una mera traduzione, con minimi ritocchi, dell'originale. Quindi, se si utilizzasse l'originale si tornerebbe indietro di un grado di traduzione e come "fedeltà" al testo dovrebbe essere anche meglio. Certo, occorrerebbe maggior sforzo in termini di sincronizzazione...ma tenuto conto che le canzoni hanno una durata praticamente identica, il timing del resto - con pazienza e olio di gomito - dovrebbe essere piuttosto semplice. Per alcune scene di dialogo ci sono in giro stralci di traduzioni (anche per alcune canzoni in realtà, ma sono traduzioni di terzo grado e confrontandole con l'originale inglese ti rendi conto che bastava copiare quello) quindi usandole come "orientamento" ci si potrebbe riuscire. Ma la cosa temo richieda un tempo infinito. Forse sarebbe sufficiente guardarsi di nuovo l'originale e quello del Takarazuka per capire se sono effettivamente diversi. Se no o relativamente poco, forse ci si potrebbe fare un pensierino. Va be', era solo una pensata da notte insonne....


1) Signora mia! Brividi!
2) Vogliamo parlare delle Musumeyaku sullo sfondo...che bellezza!
3) Ehhhhhh....

Ecco...http://www.youtube.com/watch?v=hMjbdHIEyGk&feature=related....quanto è sexy quella schiena!

Ad ogni modo, è da certi "tributi" che si capisce come una Combi diventa "Golden"....soooooo married! http://www.youtube.com/watch?v=O_h-pO1iAN0&feature=related
« Ultima modifica: Gennaio 10, 2009, 22:52:07 pm da 3peanuts »

 = 20.8.11 Tokyo International Forum, Hall C - Io c'ero =

"Majorana aveva quel che nessun altro al mondo ha. Sfortunatamente gli mancava quel che è invece comune trovare negli altri uomini: il semplice buon senso" - E. Fermi

http://3peanuts.livejournal.com/

Offline 3peanuts

  • Despota 9 del JPOP
  • Hero Member
  • *
  • Post: 1938
  • Pyon! Pyon!
    • Mostra profilo
    • Blog
Re: Takarazuka Revue - s'il vous plait
« Risposta #16 il: Gennaio 11, 2009, 00:27:51 am »
A proposito di traduzioni, finalmente TakaWiki è tornato online!!! E' un must...mi sono registrata da poco e devo dire che ne dà di soddisfazioni. Eccovene una: http://www.takarazuka-revue.info/tiki-index.php?page=Song+Translations

 = 20.8.11 Tokyo International Forum, Hall C - Io c'ero =

"Majorana aveva quel che nessun altro al mondo ha. Sfortunatamente gli mancava quel che è invece comune trovare negli altri uomini: il semplice buon senso" - E. Fermi

http://3peanuts.livejournal.com/

Offline Manu

  • Full Member
  • Sr. Member
  • ******
  • Post: 304
  • Nell'attesa di...
    • Mostra profilo
Re: Takarazuka Revue - s'il vous plait
« Risposta #17 il: Gennaio 12, 2009, 14:47:02 pm »

Ecco...http://www.youtube.com/watch?v=hMjbdHIEyGk&feature=related....quanto è sexy quella schiena!

Ad ogni modo, è da certi "tributi" che si capisce come una Combi diventa "Golden"....soooooo married! http://www.youtube.com/watch?v=O_h-pO1iAN0&feature=related

E in risposta alla schiena http://www.youtube.com/watch?v=ut-gGHKf7GE&feature=related se in quella camicetta ci fosse stato un bottone in meno..me maliziosa ^^'
Non conosco la trama dell' Utakata no Koi dove è preso questo video me curiosa..

Comunque per l'altro post..
Ci ho pensato un pò su perchè come ho detto da qualche parte, il tempo a disposizione è quello che è,  credo sia così per ognuna di noi.
Ma 3p sempai tu vorresti fare il sub dell'intero musical?
Se tu hai il libretto e sei certa che la traduzione col timing non sfalzerebbe si potrebbe provare ed io ti posso dare una mano.
Perchè mai si inizia e mai si può sapere se ce la si può fare (anche per realizzare sogni da notte insonni ^__^).
Poi se veniamo incontro a problemi insormontabili, oneste con noi stesse potremmo dire sempre stop che ne dici?
Ci vogliamo provare?
Se la risposta è affermativa
Io dovrò procurarmi lo stesso divx che hai tu poi il testo.
Se è cartaceo bisognerebbe pian piano farci uno scanner (metodo più semplice), altrimenti una trascrizione (metodo più lungo).
Se è un file tanto meglio....
Si potrebbe provare con il primo atto e i primi tre "quadri" in seguito vedere come viene.
Anche se ci vorrà un pò di tempo, io per cose che mi stuzzicano sono sempre a disposizione.

Offline 3peanuts

  • Despota 9 del JPOP
  • Hero Member
  • *
  • Post: 1938
  • Pyon! Pyon!
    • Mostra profilo
    • Blog
Re: Takarazuka Revue - s'il vous plait
« Risposta #18 il: Gennaio 12, 2009, 15:53:44 pm »
Passarti il divx del musical non è un problema...se hai msn aggiungimi pure (x3peanuts@hotmail.com). Altrimenti mi faccio spiegare da nee come creare un torrent (visto che non amo molto emule). O ancora, se ti fidi, lasciami l'indirizzo di posta normale e ti mando un disco con posta prioritaria (che mi sa facciamo anche prima).

Potremmo fare un esperimento con le canzoni di cui ho le traduzioni: alcune traduzioni a mie mani sono trascrizioni in inglese  fatte all'impronta durante la visione sottotitolata cinese di una versione Takarazuka non del 2004 (ma i testi sono sempre gli stessi) da una ragazza (cinese appunto) che non si farebbe problemi se le usassi per fare dei sub. Le ho confrontate con quelle disponibili su TakaWiki per avere qualche sicurezza in più e direi proprio che andrebbero bene...se l'esperimento riesce, potremmo valutare se vale la pena attivarsi con tutta l'opera. Il libretto non sarebbe un grande problema e male che vada si tratta di comprare il dvd di quello originale (sempre meno costoso che comprare il dvd del Takarazuka, ammesso che si trovi qualcuno disposto a venderlo e a spedirlo in Italia).

Potremmo provare con "You are Music", http://www.youtube.com/watch?v=oF1DrCE9X4c

Ma prendi tutto questo ragionamento per una speculazione in un momento di pigrizia. Ovviamente, rimane la disponibilità a passarti il musical "a prescindere", visto che per me più gente si unisce al culto WaoHana più sono felice...

 = 20.8.11 Tokyo International Forum, Hall C - Io c'ero =

"Majorana aveva quel che nessun altro al mondo ha. Sfortunatamente gli mancava quel che è invece comune trovare negli altri uomini: il semplice buon senso" - E. Fermi

http://3peanuts.livejournal.com/

Offline Manu

  • Full Member
  • Sr. Member
  • ******
  • Post: 304
  • Nell'attesa di...
    • Mostra profilo
Re: Takarazuka Revue - s'il vous plait
« Risposta #19 il: Gennaio 15, 2009, 16:33:44 pm »
Scusa sempai per non averti risposto subito ma anchio in questi giorni ho preso l'influenza e non ci stavo proprio. ');self.parent.close_insert_pop();" alt="image file name: 2kba8aaeaed7.gif" src="http://www.shoujoai.it/forum/richedit/upload/2kba8aaeaed7.gif" border=0>
msn ci ho provato più di una volta (anche tempo fà) ad installarlo ma il mio computer non vuole proprio che lo faccia, mi dà sempre strani errori.
Il torrent se vuoi farlo...altrimenti  ti mando un pm con il mio indirizzo..mi fido mi fido. ');self.parent.close_insert_pop();" alt="image file name: 2kacbc70237d.gif" src="http://www.shoujoai.it/forum/richedit/upload/2kacbc70237d.gif" border=0>
Ora ..ho trovato questi link ci daresti un occhiata:
http://www.lap.ttu.ee/~muhw/lyrics.php?action=artist&artist=190164 questo per quanto riguarda il testo delle musiche
Quest'altro per il testo "recitato" del musical http://www.theatre-musical.com/phantom/libretto.html ma ho dei dubbi sulla compatibilità..
E prima della tua offerta del divx stavo gà scaricando dal mulo un phantom del 2004 del takarazuka..ma
credo che farebbe prima la posta che io a scaricarlo...
Va bene sul provare prima "You are Music", ma lo devo estrapolare dal divx o hai anche di questo solo il video?....
Credo ancora che il mio cervello sia in stato di convalescenza e non sò se mi sono spiegata bene, comunque mandami tutto quello che hai poi ci penso io.... ');self.parent.close_insert_pop();" alt="image file name: 2k869ce7f245.gif" src="http://www.shoujoai.it/forum/richedit/upload/2k869ce7f245.gif" border=0>

Offline 3peanuts

  • Despota 9 del JPOP
  • Hero Member
  • *
  • Post: 1938
  • Pyon! Pyon!
    • Mostra profilo
    • Blog
Re: Takarazuka Revue - s'il vous plait
« Risposta #20 il: Gennaio 15, 2009, 16:55:44 pm »

msn ci ho provato più di una volta (anche tempo fà) ad installarlo ma il mio computer non vuole proprio che lo faccia, mi dà sempre strani errori.

Uh? Ma io ti ho aggiunta... Ad ogni modo se ti da dei problemi di installazione, probabilmente è perché non trova i requisiti di sistema di cui ha bisogno. Dovresti prima installare il service pack di XP (se hai XP) e fare gli aggiornamenti del caso (es. aggiornare Explorer). L'installazione del nuovo MSN (con annessi e connessi di Windows Live) personalmente mi ha richiesto parecchi smanettamenti, ma alla fine ne sono venuta a capo. Soprattutto dopo aver capito che dovevo dare una botta in testa ad Alice...

Allora, allora...tema "Phantom".

Chiederò stasera a nee spiegazioni su come creare un torrent prima di fare casini, se proprio non riesco mi faccio viva io in pvt.

Tema libretto: non credo la versione del recitato che mi hai passato sia recuperabile. Però potrei utilizzare come guida gli stralci preparati dalla mia sorellina cinese e vedere cosa ne ricavo.
Per quanto riguarda le canzoni: sulla traduzione ci dovremmo essere. Ieri sera ho trovato un altro blog e i testi tornano. Peraltro, su TakaWiki (e stasera salvo tutte le pagine utili visto che ha il vizio di essere out of order piuttosto spesso) oltre alla traduzione proposta da loro c'è il testo originale e la romanizzazione: elementi essenziali per la sincronizzazione.

Per il file sul mulo: ci sono due versioni dello stesso file. Una credo sia un rip e ha nel filename qualcosa tipo "atto primo e atto secondo". Un'altra è il famoso divx, che pesa circa 700. Se pesa 700, dimmi quanto ti manca per scaricarlo, ché mi rimetto a seedarlo.

Se vogliamo provare a tradurre in italiano le canzoni, occorre spezzettare il file. Sono incapace di farlo, quindi, temo spetti a te.

D'altro canto, per puro sfizio, ieri mi sono messa a cercare il dvd (mi sono innamorata di Youka e sarei pronta a pagarlo a peso d'oro), ma niente. Unico modo per averlo (salvo asta su e-bay) sarebbe comprarlo in Giappone.
Ma non mi abbatto.

Intanto ho completato lo scaricamento di "Elisabeth": rosico da morire perché è una versione della Tsukigumi. Per carità niente da dire, ma quando ho visto sul tubo la versione del 1998 con una Youka giovanissima come protagonista otokoyaku mi sono sentita mancare.

« Ultima modifica: Gennaio 15, 2009, 17:07:14 pm da 3peanuts »

 = 20.8.11 Tokyo International Forum, Hall C - Io c'ero =

"Majorana aveva quel che nessun altro al mondo ha. Sfortunatamente gli mancava quel che è invece comune trovare negli altri uomini: il semplice buon senso" - E. Fermi

http://3peanuts.livejournal.com/

Offline Manu

  • Full Member
  • Sr. Member
  • ******
  • Post: 304
  • Nell'attesa di...
    • Mostra profilo
Re: Takarazuka Revue - s'il vous plait
« Risposta #21 il: Gennaio 15, 2009, 17:41:28 pm »

Uh? Ma io ti ho aggiunta... (.....)
Per il file sul mulo: ci sono due versioni dello stesso file. Una credo sia un rip e ha nel filename qualcosa tipo "atto primo e atto secondo". Un'altra è il famoso divx, che pesa circa 700. Se pesa 700, dimmi quanto ti manca per scaricarlo, ché mi rimetto a seedarlo.

Se vogliamo provare a tradurre in italiano le canzoni, occorre spezzettare il file. Sono incapace di farlo, quindi, temo spetti a te.(....)
Intanto ho completato lo scaricamento di "Elisabeth": rosico da morire perché è una versione della Tsukigumi. Per carità niente da dire, ma quando ho visto sul tubo la versione del 1998 con una Youka giovanissima come protagonista otokoyaku mi sono sentita mancare.


Aggiunta!..con quale id, no perchè potrei essere io ad aver fatto qualche casino con il mio pc...(poi spiego)
Il file che stò scaricando pesa 700 e dovrebbe essere un avi non verificato perciò anche un divx.
Per adesso sono a 200...con una fonte e mezzo stile tartaruga.

Devo comparare le due versioni di "Elisabeth"....ma credo che alla fine concorderò con te ^_^

Offline 3peanuts

  • Despota 9 del JPOP
  • Hero Member
  • *
  • Post: 1938
  • Pyon! Pyon!
    • Mostra profilo
    • Blog
Re: Takarazuka Revue - s'il vous plait
« Risposta #22 il: Gennaio 15, 2009, 18:25:40 pm »
Sul mulo ho trovato un archivio .rar che contiene le canzoni in formato mp3 della versione del 1998 di "Elisabeth" della Soragumi. Ma sentirla e non vederla mi fa rosicare ancora di più

Il file è quello...stasera lo reinserisco nella cartella per la condivisione. Essendo leggerino potrei provare anche a mandartelo compresso con .rar via e-mail. Ma non vorrei intasarti la cartella: fammi sapere se posso.

 = 20.8.11 Tokyo International Forum, Hall C - Io c'ero =

"Majorana aveva quel che nessun altro al mondo ha. Sfortunatamente gli mancava quel che è invece comune trovare negli altri uomini: il semplice buon senso" - E. Fermi

http://3peanuts.livejournal.com/

Offline Haruka

  • Yuri vibes metal detector! òo
  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • Post: 3960
  • THIS is the Freedom to be YURIself!
    • Mostra profilo
    • ShoujoaItalia
Re: Takarazuka Revue - s'il vous plait
« Risposta #23 il: Gennaio 15, 2009, 19:58:42 pm »


Chiederò stasera a nee spiegazioni su come creare un torrent prima di fare casini, se proprio non riesco mi faccio viva io in pvt.


Il problema non è tanto creare il torrent - c'è una procedura veloce tramite utorrent - il problema è trovare un tracker gratuito che lo ospiti. L'ideale sarebbe nyaatorrents.org, che però per quanto ne so accetta solo file di anime e manga, cancellando il resto. E' però probabile che tollerino file in qualche modo correlati - drama cd, ost e speriamo il Takarazuka. E' da provare...
« Ultima modifica: Gennaio 15, 2009, 20:20:31 pm da Haruka »
"Se metti un muro dentro il tuo cuore, gli spiriti malvagi useranno quel muro per crearsi un nido..."
"Anything that's worth having, is sure enough worth fighting for." - C. Cole

Offline 3peanuts

  • Despota 9 del JPOP
  • Hero Member
  • *
  • Post: 1938
  • Pyon! Pyon!
    • Mostra profilo
    • Blog
Re: Takarazuka Revue - s'il vous plait
« Risposta #24 il: Gennaio 15, 2009, 20:22:08 pm »
Uhm. Non mi faccio mica scoraggiare da questo dettaglio *3p "fan determinata" mode on*

 = 20.8.11 Tokyo International Forum, Hall C - Io c'ero =

"Majorana aveva quel che nessun altro al mondo ha. Sfortunatamente gli mancava quel che è invece comune trovare negli altri uomini: il semplice buon senso" - E. Fermi

http://3peanuts.livejournal.com/

Offline Memory of dream

  • Full Member
  • Hero Member
  • ******
  • Post: 629
    • Mostra profilo
Re: Takarazuka Revue - s'il vous plait
« Risposta #25 il: Gennaio 15, 2009, 21:07:12 pm »
Fossi in voi opterei per servizi di hosting come rapideshare o megaupload in questo modo si ha un tot di banda sempre disponibile non essendo legati ad i seed, se i file sono troppo grossi basta splittarli in più parti e il problema è risolto... esistono anche trucchi (oddio è semplicissimo ma alle volte non ci si pensa ^^) per annullare i temi di attesa tra un download e l'altro nel caso si sia superato il limite consentito.

Se servono consigli chiedete pure ^_^


Ora sono a corto di tempo, quindi rinvio i miei commenti a seguire... mi è sempre piaciuto il teatro (anche se non sono un' intenditore ho avuto la fortuna di vedere diversi spettacoli fin dalle scuole medie... ricordo ancora il primo che vidi un Otello meraviglio ... peccato che mi beccai una nota al posto di un'altro che stava facendo casino dietro di me ç__ç) e questo thrend ha riportato a galla quella passione mai del tutto sopita oltre ad visto proprio in questi giorni glass no kamen).
http://www.mangadreamworld.it
Non avrò altra scelta se non comportarmi come un soldato che non conosce la paura. (Unistall - Bokurano)
Se ti interessa il folklore giapponese seguimi qui => http://www.jappop.com/

Offline 3peanuts

  • Despota 9 del JPOP
  • Hero Member
  • *
  • Post: 1938
  • Pyon! Pyon!
    • Mostra profilo
    • Blog
Re: Takarazuka Revue - s'il vous plait
« Risposta #26 il: Gennaio 15, 2009, 23:13:15 pm »

...glass no kamen...

Questa donna mi ha ossessionata per anni...


 = 20.8.11 Tokyo International Forum, Hall C - Io c'ero =

"Majorana aveva quel che nessun altro al mondo ha. Sfortunatamente gli mancava quel che è invece comune trovare negli altri uomini: il semplice buon senso" - E. Fermi

http://3peanuts.livejournal.com/

Offline 3peanuts

  • Despota 9 del JPOP
  • Hero Member
  • *
  • Post: 1938
  • Pyon! Pyon!
    • Mostra profilo
    • Blog
Re: Takarazuka Revue - s'il vous plait
« Risposta #27 il: Gennaio 17, 2009, 01:30:17 am »
YOKATTA DESU!

Per semplificare le cose un po' per tutte...conscia del significato intrinseco di quello che sto facendo, ma troppo contenta di poter condividere questa meraviglia per esitare.


Certo, è un po' pesantuccio.
Ma: a) sempre meglio del mulo con un seeder solo in tutto il globo che si connette quando in Italia è notte fonda
e: b) scaricando la toolbar disponibile con la registrazione dell'account gratis (veloce e semplice), si può usare la funzione "resume" e praticamente è come scaricare un torrent.

Spero ve lo gustiate. Sto alacremente lavorando alle traduzioni...e a proposito, Manu spero nel week-end di mandarti il file con la traduzione in italiano di "You are music" con l'interpolazione tra il minutaggio e il romaji, così il timing sarà una passeggiata....

« Ultima modifica: Gennaio 22, 2009, 00:01:05 am da 3peanuts »

 = 20.8.11 Tokyo International Forum, Hall C - Io c'ero =

"Majorana aveva quel che nessun altro al mondo ha. Sfortunatamente gli mancava quel che è invece comune trovare negli altri uomini: il semplice buon senso" - E. Fermi

http://3peanuts.livejournal.com/

Offline Manu

  • Full Member
  • Sr. Member
  • ******
  • Post: 304
  • Nell'attesa di...
    • Mostra profilo
Re: Takarazuka Revue - s'il vous plait
« Risposta #28 il: Gennaio 17, 2009, 14:51:39 pm »
Oramai mi mancano solo 180mb per finire di scaricarlo dal mulo e adesso stò facendo una gara con il tuo link.....
Chi vincerà..vi farò sapere...(questa si che è bella) al massimo ce il rischio che il mio pc fonda ');self.parent.close_insert_pop();" alt="image file name: 2ke2f04e4348.gif" src="http://www.shoujoai.it/forum/richedit/upload/2ke2f04e4348.gif" border=0>
Aspetto con trepidazione il file... ');self.parent.close_insert_pop();" alt="image file name: 2k574b716386.gif" src="http://www.shoujoai.it/forum/richedit/upload/2k574b716386.gif" border=0>spero di riuscire a fare un discreto lavoro...
E nell'attesa degli "scaricamenti" vari per non ridurvi così ');self.parent.close_insert_pop();" alt="image file name: 2kf5e48a0b57.jpg" src="http://www.shoujoai.it/forum/richedit/upload/2kf5e48a0b57.jpg" border=0> (wao che riposa) guardatevi questo: http://www.youtube.com/watch?v=qC_LJvpeGxA&NR=1
.... quando cè la fine con un bacio sfumano sempre

Offline Umpta

  • Full Member
  • Sr. Member
  • ******
  • Post: 348
    • Mostra profilo
Re: Takarazuka Revue - s'il vous plait
« Risposta #29 il: Gennaio 17, 2009, 20:50:14 pm »
Io sono ignorante, ma qui la Wao è strabella. ò_o
http://it.youtube.com/watch?v=xVpAVKM1iyg&feature=related

Seriously, lesbians can smell exes and drama like sharks scent blood in the water. (.cit thrace_ )